Prin y gallwn ei gredu, ond ar ôl cynhyrchu ychydig o fisoedd yn unig, mae Jin Talog wedi ennill Medal Aur ar gyfer gwaith celf a poteli yng ngwobrau enwog IWSC. Mae gwobrau IWSC yn denu cystadleuaeth gan fwydydd gwinoedd a gwirodydd mawr a bach o bedwar ban byd.

Yma yn y distyllfa Jin Talog, rydym yn gwneud popeth wrth law ar ein fferm yng nghefn gwlad Cymru. Rydym yn cymryd ymagwedd ddifyr at yr hyn yr ydym yn ei wneud i sicrhau ein bod yn gwneud jin o’r ansawdd uchaf.

Mae hyn yn ymestyn i ddyluniad ein potel a chrewyd y label er mwyn sicrhau bod ein jin yn sefyll allan ar y silff ac yn y bar, yn yr hyn sy’n farchnad orlawn. Rydym yn fusnes meicro heb unrhyw gyllideb farchnata felly mae’n bwysig bod y botel a’r label yn gweithio’n galed i’n brand.

Fe wnaethom gynllunio ein label i adlewyrchu ein treftadaeth wledig Gymreig. Rydym yn ddwyieithog ac rydym yn defnyddio’r Gymraeg a’r Saesneg i gyfathrebu â’n cymuned leol a’n defnyddwyr.

Rydyn ni’n gwneud ein gin wrth law yn ein hen beudy ar y fferm a’n hysbrydoliaeth ar gyfer ein label oedd treftadaeth ein fferm.

Cymerwyd y cysyniad o boster gwerthu fferm oes Oes Fictoria a’i ddiweddaru. Defnyddiwyd posteri gwerthu fferm i hysbysebu gwerthu anifeiliaid, peiriannau a nwyddau eraill a gynhaliwyd ar ffermydd yn rheolaidd ar y pryd. Fe wnaethom foderneiddio’r fformat hwn ar gyfer ein label.

Cyn i ni gael pennawd rhy fawr, dylem sôn na fyddai unrhyw un o’r rhain wedi bod yn bosibl heb gymorth y bobl dda hynny yn Percolated Design yn Arberth.

Trawsnewidiodd Gail a Gareth ein syniad i gyfres o ddeunyddiau label a brandio a oedd yn codi ein brand mewn gwirionedd. Maent yn gweithio’n ddiflino i fireinio a gwella ein syniad cychwynnol, felly mae’n rhaid i ni ddweud diolch mawr iddynt. Rydym yn dal i weithio gyda hwy wrth inni barhau i gynnal a datblygu’r wefan, er na fyddem yn eu beio os byddent yn rhwystro ein galwadau a rhagdybio hunaniaeth newydd i gael gwared â ni.

Yn fyr, ni allwn argymell Dylunio Percolated yn ddigon uchel, ac rydym yn bendithio’r diwrnod y cawsom eu hargymell i ni gan ffrind yn Nhalog.

Mae ein label dwyieithog yn dangos darlun graffig o frwd juniper er mwyn pwysleisio natur botanegol, trwm trwm ein jin. Mae’r testun Cymraeg yn cyfleu’r wybodaeth a ysgrifennir yn Saesneg, ond yn y ffurf melodig a dehongliadol o “odl” – cerdd Gymreig traddodiadol.

Mae hyn nid yn unig yn rhoi diddordeb ychwanegol a chysylltiad â ni gan siaradwyr Cymraeg, ond mae hefyd yn creu diddordeb gan ddefnyddwyr yn Lloegr a thramor, na fyddant yn gyfarwydd â gweld neu ddarllen yr iaith Gymraeg. Defnyddiwn hyn i roi cyhoeddusrwydd a dathlu’r iaith Gymraeg ble bynnag y caiff Jin Talog ei werthu.

Rydym yn llofnodi ac yn rhifo pob label â llaw, gan adlewyrchu graddfa fach ein distyllfa a’n hymrwymiad personol i greu jin o safon uchel trwy broses anodd, lle mae popeth yn cael ei wneud â llaw mewn llwyth o tua 30 potel.

Rydym yn rhoi llawer o feddwl i’n potel a’n label. Mae’n ymddangos bod ein cwsmeriaid yn eu hoffi ac erbyn hyn rydym wedi ennill y wobr hon. Nid ydym erioed wedi disgwyl ennill unrhyw beth, peidiwch byth â meddwl cael Medal Aur.

Amser i ddathlu gyda gin. Mae unrhyw un yn gwybod ble gallwn ni roi ein dwylo ar rai?

CYFLWYNO AM DDIM | FREE LOCAL DELIVERY


JIN LLEOL I BOBOL LEOL | A LOCAL GIN FOR LOCAL PEOPLE

Am gyfnod cyfyngedig, mae cyflenwad llaw am ddim yn yr ardal lleol. Mae'n syml, cofnodwch eich cyfeiriad cyflwyno ac aros i ni gyrraedd!
For a limited time only we will hand deliver Jin Talog orders to our local customers. Simply enter your delivery address and wait for us to turn up!